Monday 16 March 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: nature

Les changements des habitudes alimentaires sont toujours difficiles. Et si c'est le cas pour l'espèce humaines, c'est également le cas pour le regne animale. En voici un exemple avec ce thon qui avale par méprise une mouette et qui la recrache immédiatement.

Changes in eating habits are always difficult. And if this is the case for the human species, this is also the case for the animal kingdom. Here is an example with this tuna which swallows a seagull by mistake and spits it out immediately.

Published in Webbuzz

Pour bien commencer le week-end, voici quelques images venant d'Islande et ses magnifiques aurores boréales. Rien de tel pour décompresser un peu pour finir la semaine en beauté.

To start the weekend, here are some images from Iceland and magnificent northern lights. Nothing like chilled out to end the week in style.

Published in Webbuzz

Un raton laveur est un animal sauvage, qui comme son nom l'indique, a l'habitude de laver ses aliments avant de les manger. Laver est donc instictif et peut être déstabilisant lorsqu'il vit en appartement. Afin de vous protéger, il risque de laver tout ce que vous avez ... donc les téléphones portables ou vos chaussures.

A raccoon is a wild animal, is used to wash their food before eating. Wash is instictif and can be unsettling when it lives in apartment. To protect yourself, it may wash everything ... so you have cell phones or your shoes.

Published in Webbuzz

Dans un zoo, un ours polaire a trouvé la faille de son enclos : les vitres de son aquarium. il lance des gros rochers et une fini par atteindre son but. Les 2 visiteurs présents ne sont pas restés, non seulement pour ne pas être mouillé mais surtout pour ne pas à avoir faire face à un ours fugitif.

In a zoo, a polar bear found the fault of his enclosure: the windows of his aquarium. He throws large rocks and a finished by reaching his goal. The two visitors did not stay, not only not to be wet but especially not to have to face a fugitive bear.

Published in Webbuzz

Quand les structures ne sont pas la, il faut faire avec les moyens du bord, et ce n'est pas toujours évident de charger un 4x4 dans un bateau. Et pourtant en Amazonie, ils y parviennent, même si les passagés ont eu très peur que la voiture ne coule ...

When the structures are not there to do with the means at hand, and it's not always easy to load a 4x4 in a boat. Yet in the Amazon, they do, even if the passages were very afraid that the car sink ...

Published in Webbuzz

Ce pécheur a proposé a son épouse de venir avec lui pour essayer son hobby. Et c'est une grande première pour elle car elle est parvenue à attrapper un poisson, et ce sera sans doute la seule prise du jour.

The sinner has proposed his wife to come with him to try his hobby. And this is a first for her because she managed to catch an fish, and it will probably be the only catch of the day.

Published in Webbuzz

Comme tout le monde le sait, les chouettes sont des animaux nocturnes, et iks profitent de la journée pour dormir. Et ils ne sont donc pas forcément de bonne humeut quand il y a trop de bruit. Cette chouette sait comment se faire entendre, Tout est dans l'expression. Simple mais efficace...

As everyone knows, the owls are nocturnal and iks advantage of the day to sleep. And they are not necessarily good humeut when there is too much noise. This owl knows how to be heard, all in the expression. Simple but effective ...

Published in Webbuzz

La cebrennus Rechenbergi est une araignée qui a la capacité de se déplacer en réalisant des flip-flaps à l'image des gymnastes lorsqu'elle se sent menacée. Cela lui permet de doubler sa vitesse et d'atteindre ainsi les 2m/s.

The cebrennus Rechenbergi is a spider that has the ability to move by performing flip-flaps like the gymnasts when she feels threatened. This allows it to double its speed and reaching 2m / s.

Published in Webbuzz
Friday, 24 January 2014 07:45

WebBuzz du 24/01/2014

Ce jeune Daim risque un jour de faire des mauvaises rencontres. Heureusement pas cette fois-ci puisqu'il peut traverser un champs de tirs sans encombre. Les tireurs sont, sans doute, tombé sous le charme de ce jeune écervelé.
This young Suede may one day make bad games. Hopefully not this time because it can cross a field of fire safely. Shooters are probably fell under the spell of this young madcap.

Published in Webbuzz

Des scientifiques ont mise au jour la structure d'une fourmilière géante en Australie. Pour cela, ils ont coulé un béton particulièrement liquide et ont laissé sécher pendant plusieurs semaine. Ensuite est venu le temps de l'excavation. Et cela leur a pris beaucoup plus de temps que prévu.

Scientists have unearthed the structure of a giant anthill in Australia. For this, they have cast a particularly liquid concrete and left to dry for several weeks. Then came the time of the excavation. And it took them a lot longer than expected.

Published in Webbuzz
Page 7 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn