Sunday 15 February 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: droles

C'est un peu tot ou trop tard pour un poisson d'avril, mais ce n'est pas une découverte. C'est le dernier clip d'un rapeur slave qui a repris une de ses chansons pour en faire un clip avec ces poissons. Le résultat est très drôle d'ailleurs.

It's a little early or too late for an April Fool, but it is not a discovery. This is the last clip of a slave rapper who took over one of his songs into a clip with these fish. The result is very funny indeed.

Published in Webbuzz

Alors qu'il explore le fond de la mer, ce plongeur a surpris une pieuvre très bien camouflée mais qui n'a pas apprécié d'être dérangée pendant sa chasse. C'est qui explique ses couleurs vives et le fait qu'elle tente de paraitre très grosse pour intimider l'intru et le faire partir.

As he explores the depths of the sea, it has surprised diver octopus very well camouflaged but did not like to be disturbed during his hunt. This is explains its bright colors and the fact that it attempts to seem very big to intimidate the intruder and send him.

Published in Webbuzz

Pour le jour de l'an, Toutes les capitales ont leurs feux d'artifices organisés par des instances gouvernementales, mais pas dans la capitale des philippines. Et voici un bref apercu de ce que des feux d'artifices amateurs peuvent donner dans une ville fortement occupée. C'est sans doute pourquoi il est interdit d'utiliser des feux d'artifices en Europe.

For New Year's Day, All capitals have their fireworks organized by government, but not in the capital of the Philippines. And here's a brief overview of what amateur fireworks can give in a highly busy city. This is probably why it is forbidden to use fireworks in Europe.

Published in Webbuzz

Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.

Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.

Published in Webbuzz

Voila une balade qui aurait pu mal se finir. Ce motars arrête sa moto juste à temps alors que rien n'indique cette énorme trou de mine. Il faut toujours faire attention lors de balade dans les forets que l'on ne connait pas.

Here is a ride that could end badly. This motars stopped his bike just in time, while there is no evidence that huge borehole. Always be careful when walking in the forests that we do not know.

Published in Webbuzz

Ce chiot fait tout ce qu'il peut pour récupérer son panier. Malheusement le chat reste impassible et n'est pas impressionné par cette démonstration de force.

This puppy is doing everything he can to get his cart. Malheusement the cat remains unmoved and is not impressed by this show of force.

Published in Webbuzz

Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.

Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.

Published in Webbuzz

Cette famille a trouvé un oisillon tombé du nid. Elle l'a secouru et il est temps de lui rendre sa liberté. Voici son départ vers de nouveaux horizons ...

The family found a baby bird fallen from the nest. She rescued and it is time to give him his freedom. Here his departure to new horizons ...

Published in Webbuzz

Ce soigneur a bien des difficultés pour faire prendre des médicaments à deux jeunes pandas. Ces derniers ont plus envie de jouer et les soigner devient une tâche très ardue. Espérons qu'ils oublient leurs jeux en grandissant parce que cela risque d'être moins mignon et plus dangereux.  

The healer has many difficulties to take medication to two young pandas. The latter want to play and care becomes a very difficult task. Hopefully they forget their games growing up because it may be less cute and more dangerous.

Published in Webbuzz

Les thailandais se lancent également dans la conquête spatiale. Même si les premiers essais semblent prometteurs, le chemin est encore long ... Le résultat reste impressionnant ...

Thais are also getting into the space race. Although the first trials look promising, the road is still long ... The result is impressive ...

Published in Webbuzz
Page 1 of 10
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn