WebBuzz du 30/07/2012
Alors qu'il était presque parvenue de l'autre coté, ce jeune homme est arreté par un petit accroc ce trouvant près d'une des poignées de toit. Heureusement que le conducteur faisait contre "poid", sinon la course du jeune éphèbe aurait pu mal se terminer.
So it was almost reached the other side, this young man is stopped by a small scratch near handles of the roof. Fortunately the driver was there to "weight" the car, if not the race of the beautiful young man could end badly.
WebBuzz du 22/08/2013
Dans les soirées mondaines, si on est pas la star, il est toujours difficile de se faire remarquer. Sauf pour notre frimeur de ce soir qui fait une entrée fracassente ... Heureusement, il n'y a pas beaucoup de personnes... Et personne n'a été écrasée ...
In social gatherings, if not the star, it is always difficult to get noticed. Except for our smug tonight makes a fracassente entry ... Fortunately, there are not many people ... And nobody was crushed ...
WebBuzz du 27/08/2012
Même dans les zoos, les bêtes gardent leurs instincts sauvage. C'est ce qu'a pu constater ce petit groupe d'inconscient qui tentent de passer alors qu'un gros bison bloque le passage. Heureusement il n'y a eu aucun blessé, cette fois-ci.
Even in zoos, the animals keep their wild instincts. This was seen this small group of unconscious while trying to cross a big bison blocking the way. Fortunately this time, there were no injuries.
WebBuzz du 17/10/2012
Aux USA, le sport favori est le baseball avec ses pom-poms girls et ses mascottes qui animent les avant matchs et les mi-temps. C'est pendant un avant-match que la mascotte San Diego Chicken et Barney le dinosaure se sont lancés dans un combat de danse. Le Dinosaure ayant plus d'expérience gagne aisement la partie mais le poulet est mauvais perdant ...
In the USA, the favorite sport is baseball with pom-poms girls and mascots that drive before games and halftime. It was during a pre-game that the San Diego Chicken mascot and Barney the dinosaur are engaged in a battle dance. The Dinosaur with more experience easily wins the game, but the chicken is a sore loser ...
WebBuzz du 29/05/2012
Recana au Chili est une petite station balnéaire. Cette station essence était proche de la mer, elle est donc amenée a subir vent et tempête. Dû au fait de la standardisation à outrance, cette proximité avec la mer n'est pas été prise en compte dans les plans de fabrication. Evidement, les conséquences auraient pû être plus tragique. Cette fois-ci, le toit reste malgré tout accroché ...
Recana Chile is a small resort. This gas station was close to the sea, and will get some wind and storm. Because of the extreme standardization, this proximity with the sea is not consider in manufacturing plans. Obviously, the consequences could possibly have been more tragic. This time, the roof is still hanging ...
WebBuzz du 11/01/2013
Le choix de l'animal de compagnie est souvent synonyme de crise familiale. Les uns voudraient un chien, les autres un chat. Ce père de famille lasser par les cris s'est simplement fait plaisir et s'est offert un tigre, mettant ainsi un terme aux disputes et argumentations.
The choice of pet is often synonymous with family crisis. Some want a dog, a cat the other. This father bored by the screaming is just pleased and offered a tiger, thus putting an end to disputes and arguments.
WebBuzz du 24/04/2012
En Russie, les routes ne sont pas réputées pour leur sécurité, bien au contraire. On peut alors se demander pourquoi cette femme traverse pratiquement sans regarder la route. La raison peut-elle s'expliquer par la réputation des pietons ?
In Russia, the roads are not known for their safety, quite the contrary. One might wonder why this woman crosses almost without looking at the road. The reason can it be explained by the reputation of pedestrians ?
WebBuzz du 19/03/2013
Les "cam kiss" sont répandus pendant les événements sportifs aux USAs. Cela se passe en règle générale au moment des mi-temps. Un caméraman filme le publique et s'arrete de temps en temps sur un couple. Mais cette fois-ci, cela ne se passe pas si bien ... La "belle" s'offusque et ne veut rien entendre. Heureusement que son "ami" a la gentillesse d'ouvrir sa boisson avant de lui passer ...
The "kiss cam" are common during sporting events to USAs. This happens generally at half-time. A cameraman films the public and stops occasionally on a couple. But this time, it does not go so well ... "Beautiful" is offended and does not want to hear. Fortunately, his "friend" was kind enough to open his drink before he gaver her ...
WebBuzz du 12/11/2013
Avant de faire des paris, il faut au moins s'assurer de la faisabilité. Ce n'est pas le cas avec ce nageur amateur, qui pour "faire le buzz" demander à ses amis de le filmer. Il a au moins réussi à surprendre mais pas pour la raison qu'il pensait.
Before making any bet must be at least ensure feasibility. This is not the case with this amateur swimmer, who for "to buzz" ask his friends to film. He has at least managed to surprise but not for the reason he thought.









