Friday 19 June 2026
Font Size
   

Jsmidgen (pronocez Jay-smidgen) est une bibliothèque codée en pur JavaScript capable de générer des fichiers MIDI.

Published in WebDesign

De très bons musiciens s'intallent régulièrement dans le métro à Paris, mais les voyageurs ne les remarques même plus. Afin de changer cela, un groupe de danceurs (Dot move) a décidé d'attirer l'attention des passants en exécutant une chorégraphie sur leur music.

Great musicians intallent regularly in the subway in Paris, but travelers do even more points. To change this, a group of dancers (Dot move) decided to draw the attention of passers by performing choreography on their music.

Published in Webbuzz

Alors que l'artiste japonaise Yukie Ota joue au concours Carl Nielsen, un papillon vient se poser sur son visage. Et c'est la que l'on reconnait une grande artiste car au lieu de s'interompre, elle continue à jouer. Et malgré ses efforts pour faire envoler, elle ne parvient pas à faire partir ce lépidoptères mélomane.

While the Japanese artist Yukie Ota plays Carl Nielsen competition, a butterfly alights on his face. And that's where we recognize a great artist because instead of interompre, it continues to play. And despite his efforts, she fails to make fly away this lepidoptera.

Published in Webbuzz

 

Overtone est une environnement audio open source conçu pour explorer de nouvelles idées musicales à partir d'échantillonnage de sons.

Published in WebDesign
Monday, 30 May 2011 13:00

Série Du Mistral à la chanson

Série Du Mistral à la chanson

Depuis six ans, Fabienne Carat se glisse dans la peau de Samia Nacéri, la jolie fliquette qui fait tourner la tête des Mistraliens. Et surtout d’un certain Jean-Paul Boher, son collègue policier avec lequel elle devrait convoler en justes noces à la mi-juin, si les scénaristes du feuilleton le plus suivi de France, avec 5,5 millions de fidèles, ne changent pas d’avis. Dans la vraie vie, la Béarnaise va sortir son premier album. «DarkPink» sera dans les bacs dès le 20 juin.

Le choix de musiciens dans un groupe est toujours crucial. Indépendament de sa manière de jouer, il doit s'intégrer à l'ensemble du groupe sinon, il pourrait voler la vedette au chanteur comme c'est le cas avec ce groupe de musiciens coréens jouant "my Way". Le batteur fait le show à lui tout seul.

The choice of musicians in a band is always crucial. Independently of his playing, he must integrate with the entire band else he could steal the show the singer as is the case with this Korean musician band playing "my Way". The drummer made the show all by himself.

Published in Webbuzz
Tuesday, 04 October 2011 06:42

WebBuzz du 04/010/2011

La Russie est toujours le plus grand, plus fous, et plus étrange pays des vidéos qui deviennent rapidement virales. Cette fois-ci c'est un chauffeur de Side-car, quelque par en Russie, conduit un groupe de musique. Ils jouent de la guitare et la batterie sur la moto sur l'autoroute! «En Russie soviétique, la musique vous conduit!"
Russia always has the greatest, craziest, and weirdest viral videos erupt from its depths. A driver somewhere in Russia happened upon a truly mobile band. They are playing guitar and the drums on motorcycle on the highway! In Soviet Russia, concert drives to you!

Published in Webbuzz

Pour des raisons de sécurité, les stades coréens ont interdits les briquets. Voici la solution qu'ont trouvé les fans pour les remplacer. Ils utilisent leur smatphone qu'ils allument et éteignent aux rythmes des musiques ... Nul doute que Cette solution ne va pas tarder à être appliquée en Europe.

For safety reasons, the Korean stadiums have banned lighters. Here is the solution that have found the fans to replace them. They use their smatphone they turn on and off the rhythms of music ... No doubt that this solution will soon be applied in Europe.

Published in Webbuzz

L'utilisation de la musique sur les sites web, n'est pas courrante et par conséquent, il n'existe pas beaucoup de facilité de son utilisation.

Published in WebDesign

Quand on joue du cor des alpes, il est difficile de trouver un endroit ou s'entrainer. Après une représentation à Straubing, ces quelques amis font une experience et test l'acoustique du parking souterrain. On vous laisse juge de la sonorité.

When playing the alphorn, it is difficult to find a place to train. After a performance in Straubing, these few friends do an experiment and test the acoustics of the underground parking. We'll let you judge the sound.

Published in Webbuzz
Page 2 of 6
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn