WebBuzz du 28/07/2011
Apprendre à un chien à faire le mort est un truc commun, mais avez-vous déjà vu un chien faire le mort de ??leurs propres chefs ? Ce chiot tourne autour de son ami, plus détendu, à pleine vitesse. Quand elle va jouer à se battre avec lui, elle mime propre mort. Quelle actrice! Jouera-t-il dans le prochain film de Disney ?
Teaching a dog to play dead is a common trick, but have you ever seen a dog play dead on their own? This puppy runs around at full speed while her friend is more relaxed. When she goes to play fight with him, she dramatically fakes her own death. What an actress! Get her lined up for the next Disney dog movie.
WebBuzz du 17/12/2015: Invention pour les propiétaires de chien: Le PooTrap-PooTrap innovation for dog's owner
Le moment de la balade est un moment très intime que partage un propiétaire et son chien. Surtout au moment du caca qui n'est pas forcément le meilleur moment de la journée. Et la 2 cas sont possible. Soit le propriétaire est quelqu'un de responsable et va s'éfforcer de ramasser avec un journal ou un sac en plastique, ou alors c'est un abruti et fait semblant d'ignorer. Grace au PooTrap, qui donne l'impression que vous venez de quitter le club SM le plus proche, vous pouvez oublier cette corvée ... ou pas ...
The timing of the walk is a very intimate moment that shares an owner and his dog. Especially when the poop is not necessarily the best time of the day. And 2 cases are possible. Either the owner is responsible and someone will try to pick up a newspaper or a plastic bag, or it's an idiot and pretended to ignore. Thanks to PooTrap, which gives the impression that you just left the nearest SM club, you can forget about this chore ... or not ...
WebBuzz du 16/09/2010
voici un chien assez curieux qui, n'était pas d'accord pour marcher, se met sur son dos et se laisse trainer... ou alors, son maître devrait penser à lui faire un petit traitment anti-puce ...
WebBuzz du 13/09/2011
Les portes à toutou ne sont pas universelles. On n'installe pas la même porte pour un dobermann que pour un chiuaua. Alors que les teckels (par ordre d'apparition) Bugsy et Princess ont un peu de mal à entrer, Gilly qui est un peu plus gros, fait beaucoup d'efforts pour pouvoir passer par cette trop petite porte.
Doggie doors are not universal. It's not the same door for a Doberman than a Chiuaua. While Dachshunds (in order of appearance) Bugsy and Princess have a little trouble to enter, Gilly is a little bigger, a lot of effort in order to go through this door too small.
WebBuzz du 16/03/2010
Crier sur le facteur qui se trouve devant la porte, sauter sur les invités ou encore réclamer à manger lorsque les gens sont à tables. Autant de comportements acceptables pour un chien mais qui ne seraient pas tolérés pour un être humain et pourtant… les créateurs de cette petite vidéo humoristique se sont ainsi imaginés ce que serait la vie d’un homme si celui-ci se comportait à l’image de son toutou préféré.
WebBuzz du 25/07/2012
Les petits chiens sont souvent assimilés à une image de petit chien aboyant tout le temps pour éviter de se faire écraser. Avec la patience de sa maitresse russe, cette vidéo montre qu'ils sont également capable de ramener des chats plus gros qu'eux. Il suffit d'avoir le truc ...
Small dogs are often barking all the time to avoid being crushed. With the patience of its Russian owner, this video shows that they are also capable of bringing cats larger than themselves. All you need is the trick ...
WebBuzz du 30/11/2011
Ce petit chihuahua adore jouer au snooker. Il n'a pas son pareil pour mettre toutes les boules dans les trous même si sa taille ne l'autorise pas à utiliser une queue de billard.
This small chihuahua loves playing snooker. It enjoys to put all the balls in the holes even if its size does not allow it to use a cue stick.
WebBuzz du 05/08/2011
Quand nos chiens viennent de sortir du toiletteur, leurs poils sont sensibles à l'éléctricité statique. C'est le cas pour ce petit chien, qui se frotte dans le fauteil. Lorsqu'il vient au devant de sa maitresse, ses poils, chargés d'éléctricité statique, se redressent d'eux-même et le font passer pour un porc-épic.
When our dogs come out of the groomer, their hairs are sensitive to static electricity. This is the case for this little dog, who rubs in the armchair. When it comes to meet its mistress, its hair with static electricity, to straighten themselves and pose as a porcupine.
WebBuzz du 22/11/2011
Tous les jours, Internet nous montre que le fait que les chats et les chiens se détestent est faux. Cet exemple adorables va encore plus loin et montre que les chats et les chiens peuvent vraiment s'entendre! Kitty aime tellement son ami le chien qu'il propose un massage. Un grand moment de détente dans un coin de nature bucolique.
Everyday, the Internet shows us the old wives tale that cats and dogs hate each other is wrong. This adorable example goes even further to show that cats and dogs can get along great! Kitty loves his dog friend so much, he offers a massage. a great moment of relaxation in a bucolic corner of nature.