Monday 20 April 2026
Font Size
   

Il n'y a pas d'age pour bien faire. C'est ce que peut prétendre cette grand mère de 84 ans qui veut essayer le bowling pour la première fois et elle est si habile, qu'elle parvient à faire un strike du premier coup. Certaines mauvaises langues diront qu'elle a la chance du débutant ... mais qui peut être capable d'en faire autant au même age ?

There is no age to do well. This is what can claim this grandmother of 84 years who wants to try bowling for the first time and she is so clever, she manages to make a strike the first blow. Some gossips say that it beginner's luck ... but who may be able to do so at the same age?

Published in Webbuzz

Beaucoup de gens ont entendu parler de l'open source mais ne savent pas vraiment qu'elle pourrait en être l'utilité. En voici un exemple : Cet agriculteur a eu une idée et grace à l'aide de la communauté open source, il est parvenu à la mettre en oeuvre. Son tracteur se déplace et se positionne tout seul. Bienvenu dans le 21ieme siècle ... On a juste 15 ans de retard ....

Many people have heard of open source but do not really know that it might be useful. Here is an example: This farmer had an idea and thanks to the help of the open source community, he managed to implement. His tractor moves and positions alone. Welcome to the 21st century ... We just 15 years behind ....

Published in Webbuzz

Sans tomber dans les préjugé, c'est bien connu, il n'est jamais évident de savoir quel type de carburant il faut utiliser pour faire son plein. Cette femme innove et se trompe carrement de véhicule et change le type de carburant que son légitime propriétaire avait selectionné. Il n'y a plus qu'à espérer que ce la ne nuira pas au moteur...

Without falling into the bias is well known, it's never easy to know what type of fuel should be used to its full. This woman innovates and downright wrong vehicle and change the type of fuel that had selected its rightful owner. There is only hope that this will not harm the engine ...

Published in Webbuzz

Notre célèbre Remi Gaillard se fait encore remarquer en faisant n'importe quoi. Cette fois-ci, c'est en aveugle qui vient troubler le sud de la France.

Our famous Remi Gaillard is still noted by anything. This time, he come as blind people to disturb the south of France.

Published in Webbuzz

Chewy est un petit yorkshire (lapalissade ?) qui est très (ou trop) attaché à sa maitresse. Il la suit partout et parfois de trop près. Et ce qu'il devait arriver arriva : Alors que la belle fait du yoga, et se lance pour faire un poirier, elle ne peut s'empecher de faire valdinguer son petit compagnon qui se trouvait derrière ses talons. Heureusement plus de peurs que de mal.

Chewy is a small yorkshire (stating the obvious?) Is very (too) attached to his mistress. He follows her everywhere and sometimes too close. And what had happened: While the beautiful does yoga, and began to do a headstand, she can not help him flying to his little companion who was behind his heels. Fortunately more fear than harm.

Published in Webbuzz

Pour avoir une glace, il faut vraiment la mériter. Il semble qu'en Turquie, tous les vendeurs de glace sont un peu facetieux au dépend de leur clients, quelques soient leur age.

To get Ice cream, you really deserve it. It seems that in Turkey all ice sellers are a bit facetious at the expense of their customers, whatever their age.

Published in Webbuzz

Alors qu'un journaliste passe en direct au journal télévisé, un policier s'approche du groupe sans doute pour leur demander de ne pas rester sur la route. C'est alors que l'équipe de technique lui indique qu'ils sont en direct et on peut voir qu'il change complètement de réaction ... Hilarant ...

When a journalist goes live on the news, a police officer approaches the likely group to ask them not to stay on the road. It was then that the technical team tells him that they are live and you can see that completely changes reaction ... Hilarious ...

Published in Webbuzz

Pour ceux qui ont ou qui sont toujours en vacances au bord de la mer, ils ont certainement vu ces avions trainant une banderole publicitaire. Pour les plus curieux d'entre eux, voici la manière dont elles sont accrochées à l'avion. C'est du grand art.

For those who have or are still on holiday at the seaside, they certainly saw those planes dragging an advertising banner. For the most curious of them, here is how they are attached to the aircraft. This is great art.

Published in Webbuzz

En Russie, disposer d'un 4x4 en ville peut être très utile. Surtout pour sortir de bouchons et prendre une autre route.

In Russia, have a city in 4x4 can be very useful. Especially out of caps and take another route.

Published in Webbuzz

Halloween est passé mais il reste quelques déguisement qui n'ont pas été complètement découvert. Et c'est un "chien lion", plus connu sur le nom de shih tzu qui est le plus adorable des chiens avec son déguisement.

Halloween is over but there are still some costumes that have not been fully discovered. And this is a "lion dog", better known on the name of shih tzu who is the most adorable dog with his disguise.

Published in Webbuzz
Page 10 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn